前言
新的一年开始了,公司提了新的要求:
开发部的应对是:从wpf转换Maui:
- 安卓版也是国产化
- 国际化就是本地化,弄个多国语言的事情
话说华为的鸿蒙,为了国产化,在华为P40手机上运行了Maui的缺省项目,天真的以为鸿蒙支持Maui Android。于是去买了个华为的平板,然后悲剧了。亲测:P40手机的鸿蒙4.2支持,新平板的5.0、6.0不支持。要不要为了这个牛绳去买头牛,学一般华为的那什么javascript的超集typescript的超集,叫什么来着?
谁能推荐个安卓平板?
华为的事情是个庭外话,题内化就是开始新一轮的造轮子。
你说,轮子到处都是,非得自己造?
是的,有毛病: 不相信别人,别人走过的路,自己也要走,除非自己不会走。
废话到此为止。
本地化
微软本地化文档,报了个到。
一、准备工作
- 新建项目两个,分别为LunZi和Demo;删除iOS、MacCatalyst相关的东西。(话说微软就不能让我选择一下要支持的操作系统吗?非得让我手动删除?)
- LunZi项目新建文件夹Resources,并添加三个资源文件(Resource.resx,Resource.en.resx,Resource.zh-Hans.resx)
- 修改 Demo 项目的 Windows 的 Package.appxmanifest文件,将
替换为表示本Demo支持中英文。
二、LunZi添加资源
- 双击 Resource.resx文件
- 单击 +
- 输入
- 添加后编辑
- 将资源的属性从internal改为public
如此循环往复,便是添加资源。
备注一下:回头弄个程序来添加资源。
三、Demo使用资源
- 添加项目引用,引用LunZi
- 修改MainPage.xaml
添加命名空间
- xmlns:lunzi="clr-namespace:LunZi.Resouces;assembly=LunZi"
复制代码 使用资源整个文件变成四、中英文动态切换
- using System.Globalization;namespace Demo;public partial class MainPage : ContentPage{ public MainPage() { InitializeComponent(); this.LabelTest.Text = LunZi.Resouces.Resource.Test; } private void BtnEn_Clicked(object sender, EventArgs e) { SetCulture("en-US"); this.LabelTest.Text = LunZi.Resouces.Resource.Test; } private void BtnCn_Clicked(object sender, EventArgs e) { SetCulture("zh-Hans"); this.LabelTest.Text = LunZi.Resouces.Resource.Test; } private void SetCulture(string cultureCode) { var culture = new CultureInfo(cultureCode); Thread.CurrentThread.CurrentCulture = culture; Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = culture; }}
复制代码 好了,就这样了。
来源:程序园用户自行投稿发布,如果侵权,请联系站长删除
免责声明:如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作! |